Języki Fidżi

Ludność Fidżi była prawie jednorodna i składała się prawie wyłącznie z rodzimych Fidżi aż do XIX wieku. Rdzenni Fidżi byli pochodzenia melanezyjskiego i polinezyjskiego i mówili językami należącymi do malajo-polinezyjskiej rodziny języków, powszechnie znanej jako język fidżyjski. Kiedy Fidżi znalazło się pod brytyjskimi rządami kolonialnymi, robotnicy kontraktowi z innej brytyjskiej kolonii, Indii, zostali przewiezieni na Fidżi. Obecność brytyjskich rządów kolonialnych spopularyzowała język angielski w kraju, a obecność indyjskich robotników wprowadziła język indyjski, hindi, do kraju.

Oficjalne języki Fidżi

język angielski

Język angielski został po raz pierwszy wprowadzony na Fidżi przez brytyjskich odkrywców i kupców, którzy przybyli do tego kraju dziesiątki lat przed ustanowieniem rządów kolonialnych w tym kraju. Angielski służył jako lingua franca w kraju między brytyjskimi osadnikami a rdzennymi Fidżi. Stopniowo język ewoluował na Fidżi przez wiele lat, a liczba „odmian sytuacyjnych” języka rozwinęła się w kraju. Formalny wariant lub „Właściwy” angielski jest używany podczas oficjalnych okazji i przypomina angielski mówiony w Wielkiej Brytanii i Australii. Wariant ten jest również popularny wśród starszych mieszkańców kraju, którzy żyli w czasach kolonialnych. Bardziej wyluzowany wariant języka angielskiego jest używany podczas nieformalnych okazji, w kościołach, miejscach pracy, szkołach itp. Obejmuje on integrację języka angielskiego z niektórymi słowami hindi lub fidżyjskimi i lokalnymi innowacjami gramatycznymi. Wariant języka angielskiego jest powszechnie znany jako Finglish.

Fidżi

W języku austronezyjskim, Fidżi mówi się przez rdzennych mieszkańców Fidżi. Język fidżyjski ma około 300 000 głośników pierwszego języka i prawie taką samą liczbę głośników drugiego języka. W przeszłości, wśród rozległego repertuaru języków ojczystych, europejscy misjonarze wybierali dialekt Bau, dominujący język ówczesnej politycznie znaczącej wyspy Bau, aby szerzyć swoje misyjne ideały wśród tubylców Fidżi. Stopniowo dialekt Bau stał się bardziej popularny niż inne języki Fidżi i wkrótce stał się standardem komunikacji między tubylcami zamieszkującymi różne części Fidżi. Bauan został również przyjęty przez administrację brytyjską jako środek komunikacji z rdzennymi mieszkańcami Fidżi, az czasem angielski, hindi i inne dialekty fidżyjskie przyczyniły się do ewolucji dialektu bauańskiego, tak że stał się całkiem odmienny od oryginalnego dialektu przyjęte przez misjonarzy w przeszłości.

Fiji Hindi

Jak wspomniano wcześniej, Brytyjczycy sprowadzili indyjskich robotników na Fidżi podczas rządów kolonialnych Wielkiej Brytanii w Indiach i na Fidżi. Wkrótce ci robotnicy zaczęli osiedlać się na Fidżi, a język, którym mówili, stał się znany jako Fidżyjczyk Hindustani lub Fidżijski Baat. Indianie przybyli z różnych części Indii i mówili kilkoma dialektami hindi. Te dialekty wraz z językami angielskim, fidżyjskim i arabskim wpłynęły na hindi w języku hindi.

Języki mniejszości Fidżi

Istnieje kilka języków mniejszościowych używanych przez małe grupy ludności Fidżi. Rotuman jest jednym z takich języków Fidżi. Język austronezyjski jest używany przez tubylców z wyspy Rotuna. Ma 2000 mówców na wyspie i 10.000 więcej dystrybuowanych w innych częściach Fidżi. Gudżarati, Punjabi, Tamil i Telugu to niektóre z innych języków indyjskich używanych przez różne sekcje Indian w domu. Chińskie mandaryńskie i kantońskie to dwa z rosnących języków na Fidżi, którymi posługują się chińscy imigranci w tym kraju. Inne języki mikronezyjskie i polinezyjskie, takie jak Banaban, Tuvaluan, Tongan, są używane przez małe grupy ludności Fidżi.